"ルーマニア語" の検索結果 2767 件
-
レビュー ★中国語マスターの極意★初心者の為の中国語講座~ネイティブ音声付~
★中国語マスターの極意★初心者の為の中国語講座~ネイティブ音声付~の評判や購入情報について知っておきたい人は、コチラのホームページをよく確認しておくべきでしょう。★中国語マスターの極意★初心者の為の中国語講座~ネイティブ音声付~の評判や実際に関することが載っていることがあるので、確かめてみてください。さらに、この情報商材の情報を確認したい方は、次の詳細説明を覚えておいたほうがいいでしょう。実...
-
頼み事の前にひとこと
我想托你一件事。Wǒ xiǎng tuō nǐ yí jiàn shì.ひとつお願いしたいのですが。人に頼み事をするとき、このように話を切り出すことがあります。へりくだって言う場合は“托”を“拜托bàituō”に入れ替えてください。“拜托”は人にものを頼むとき“拜托拜托・拜托你了”「よろしくお願いします」のように慣用句としてもよく使いますね。もう一つ、“委托wěituō”への入れ替えも可能で...
2018/06/05 17:54 - SCセンセの中国語なんでもノート -
検証 【日本語完全版】プロダクトローンチ・フォーミュラ4.0
【日本語完全版】プロダクトローンチ・フォーミュラ4.0の良い部分や真実などについてのことを確かめたい人は、こちらのリンクが役に立つかもしれません。【日本語完全版】プロダクトローンチ・フォーミュラ4.0の評価や悪いところなどの事実が公開されている可能性があるため、ちょっと見てみてください。さらに、この実用教本についての詳細説明が気になる方は、以下に掲載の事項を見ておくべきでしょう。商品の名前:...
2018/06/04 23:38 - 所有物および除去のダイアリー -
“死”は忌まれても多用される中国語
“死sǐ”「死」は不吉なことばの代表で、直接口にするのを避けるため言い換えが多いのは日中共通です。例えば、“去世qùshì・不在了bú zài le・上西天shàng xītiān”「世を去る・いなくなる・あの世に行く」などなど山ほどあります。ところが中国語は日本語と違い、直接的には忌むものの、派生義では“死”が多用されるのです。「固定して融通がきかない」という意味から、“死脑筋nǎojīn...
2018/06/03 15:51 - SCセンセの中国語なんでもノート -
現行のまいにちロシア語入門編:残念だけど2か月で流し聞き中止(18年6月2日)
2か月間流し聞きしてきた「まいにちロシア語(入門編):ロシア語文法のとびらを開こう!(秋山真一先生)」だが、将来的に例文ひろいに使えそうにないので、6月以降は流し聞きを中止することにした。(2020年2月26日追記:その後、考えを変えて、最終的に全部流し聞きした。2020年10月期の再放送を聞く人はこちらの記事も読んでください。→(過去記事へのリンク)流し聞き完了!2018年4月期入門編「ロ...
タグ: ロシア語 -
死ぬほど…だ
程度のはなはだしいとき「死ぬほど…だ」という日本語に対して“…死了si le”という中国語があります。発想がよく似ているので日本人は使いやすいのではないでしょうか。饿死了。Èsǐ le.死ぬほど腹が減った。→腹ペコだ。“死”は第3声を軽めに発音し、多くは誇張を表す“了”を伴います。日本語と同様、プラスイメージの単語に付けても構いません。可爱死了。Kě'àisǐ le.死ぬほどかわい...
2018/06/02 17:47 - SCセンセの中国語なんでもノート -
唇音“b、p、m、f”に付く“o”の発音について
確か“菠菜bōcài”「ホウレンソウ」を発音したときだったでしょうか、ある受講生に、前から気になっていたが先生の“o”の発音が私たちのと違うと指摘されました。“bo”の“b”は日本人が考えるより唇をグッとかたく閉じてから“o”に移行していくため、“o”が影響を受け単純な“b+o”ではなく“bu+o”のような感じになります“b+o”で発音していた受講生がその違いに気づいたというわけです。これは...
2018/06/01 19:41 - SCセンセの中国語なんでもノート